Verhältnis

Verhältnis
n; -ses, -se
1. proportion; (zahlenmäßiges Verhältnis) ratio; im Verhältnis wenig etc. comparatively little etc.; im Verhältnis zu in proportion to, compared with; im Verhältnis von 1:2 etc. in a ratio of 1:2 etc.; im umgekehrten Verhältnis zu in inverse proportion to, inversely proportionate to; im entsprechenden Verhältnis proportionately; im entsprechenden Verhältnis stehen zu be proportional to
2. (Beziehung) relationship, relations Pl. (zu with); in einem freundlichen Verhältnis mit on friendly terms with; ich habe kein Verhältnis dazu I can’t relate to it, it doesn’t mean anything (stärker: a thing) to me; gestört II 2
3. (Liebesbeziehung) relationship, affair; umg. (Geliebte) lover, lady friend; (Geliebter) lover; ein Verhältnis mit jemandem anfangen / haben start / have an affair with s.o.; siehe auch Verhältnisse
* * *
das Verhältnis
(Beziehung) relationship;
(Größenverhältnis) ratio; relation; proportion;
(Liebesbeziehung) affair; relationship
* * *
Ver|hạ̈lt|nis [fEɐ'hɛltnɪs]
nt -ses, -se
1) (= Proportion) proportion; (MATH = Mischungsverhältnis) ratio

im Verhältnis zu — in relation or proportion to

im Verhältnis 2 zu 4 — in the ratio of 2 to 4

in einem Verhältnis zu etw stehen — to be in proportion to sth

in keinem Verhältnis zu etw stehen — to be out of all proportion to sth, to bear no relation to sth

2) (= Beziehung) relationship (mit jdm/etw with sb/to sth); relations pl (zu with); (zwischen Ländern, innerhalb einer Gruppe) relations pl (zu with); (= Einstellung) attitude (zu to)

ein freundschaftliches Verhältnis zu jdm haben, mit jdm in freundschaftlichem Verhältnis stehen — to be on friendly terms with sb

sie hat ein gestörtes Verhältnis zur Wirklichkeit — her grasp on reality is distorted

zu jdm/etw kein Verhältnis finden können — not to be able to relate to sb/sth

3) (= Liebesverhältnis) affair; (inf) (= Geliebte) lady friend (inf); (= Geliebter) friend

ein Verhältnis mit jdm haben — to have an affair with sb

4) pl (= Umstände, Bedingungen) conditions pl; (finanzielle) circumstances pl

unter or bei normalen Verhältnissen — under normal circumstances

so wie die Verhältnisse liegen ... — as things stand ...

die akustischen Verhältnisse — the acoustics pl

in ärmlichen Verhältnissen leben — to live in poor conditions

aus ärmlichen Verhältnissen kommen — to come from a poor background

über seine Verhältnisse leben — to live beyond one's means

das geht über meine Verhältnisse — that is beyond my means

ich bin für klare Verhältnisse — I want to know how we stand

für klare Verhältnisse sorgen, klare Verhältnisse schaffen — to get things straight

See:
* * *
das
1) (a love relationship: His wife found out about his affair with another woman.) affair
2) (the amount or proportion of one thing compared to another: There is a ratio of two girls to one boy in this class.) ratio
3) (the (correct) quantity, size, number etc (of one thing compared with that of another): For this dish, the butter and flour should be in the proportion of three to four (=eg 300 grammes of butter with every 400 grammes of flour).) proportion
* * *
Ver·hält·nis
<-ses, -se>
[fɛɐ̯ˈhɛltnɪs]
nt
1. (Relation) ratio
in keinem \Verhältnis [zu etw dat] stehen to bear no relation to sth, to be out of all proportion [to sth]
im \Verhältnis relatively, comparatively
im \Verhältnis [von etw dat] [zu etw dat] in a ratio [of sth] [to sth]
im \Verhältnis [zu jdm] in comparison [with sb]
im \Verhältnis zu 1966 in comparison with [or compared to] 1966
vertragsähnliches \Verhältnis JUR quasi-contractual relationship
2. (persönliche Beziehung)
jds \Verhältnis zu jdm sb's relationship with sb; (Liebesverhältnis) affair
ein \Verhältnis [miteinander] haben to have a relationship [with each other]
ein \Verhältnis [mit jdm] haben to have an affair [with sb]
ein bestimmtes \Verhältnis [zu jdm] haben to have a certain relationship [with sb]
ein gestörtes [o getrübtes] \Verhältnis [zu jdm/etw] haben to have a disturbed relationship [with sb]/to have a peculiar idea [of sth]
3. (Zustände)
\Verhältnisse pl conditions pl, circumstances pl
wir fahren erst, wenn die \Verhältnisse auf den Straßen es zulassen we'll only leave when the road conditions permit it
räumliche \Verhältnisse physical conditions
unter anderen \Verhältnissen under different circumstances
4. (Lebensumstände)
\Verhältnisse pl circumstances pl
etw geht über jds \Verhältnisse sth is beyond sb's means
über seine \Verhältnisse leben to live beyond one's means
aus kleinen \Verhältnissen stammen [o kommen] to come from a poor [or humble] background
in bescheidenen \Verhältnissen leben to live in modest circumstances
in geordneten \Verhältnissen leben to live an orderly life
für klare \Verhältnisse sein to want to know how things stand
klare \Verhältnisse schaffen, für klare \Verhältnis sorgen to get things straightened out
* * *
das; Verhältnisses, Verhältnisse
1)

ein Verhältnis von drei zu eins — a ratio of three to one

im Verhältnis zu früher — in comparison with or compared to earlier times

2) (persönliche Beziehung) relationship (zu with)

ein gutes Verhältnis zu jemandem haben — get on well with somebody

3) (ugs.): (intime Beziehung) affair; relationship
4) (ugs.) (Geliebte) lady-friend; (Geliebter) man
5) Plural (Umstände) conditions

in bescheidenen od. einfachen/gesicherten Verhältnissen leben — live in modest circumstances/be financially secure

aus einfachen Verhältnissen kommen — come from a humble background

über seine Verhältnisse leben — live beyond one's means

* * *
Verhältnis n; -ses, -se
1. proportion; (zahlenmäßiges Verhältnis) ratio;
im Verhältnis wenig etc comparatively little etc;
im Verhältnis zu in proportion to, compared with;
im Verhältnis von 1:2 etc in a ratio of 1:2 etc;
im umgekehrten Verhältnis zu in inverse proportion to, inversely proportionate to;
im entsprechenden Verhältnis proportionately;
im entsprechenden Verhältnis stehen zu be proportional to
2. (Beziehung) relationship, relations pl (
zu with);
in einem freundlichen Verhältnis mit on friendly terms with;
ich habe kein Verhältnis dazu I can’t relate to it, it doesn’t mean anything (stärker: a thing) to me; gestört B 2
3. (Liebesbeziehung) relationship, affair; umg (Geliebte) lover, lady friend; (Geliebter) lover;
ein Verhältnis mit jemandem anfangen/haben start/have an affair with sb; auch Verhältnisse
* * *
das; Verhältnisses, Verhältnisse
1)

ein Verhältnis von drei zu eins — a ratio of three to one

im Verhältnis zu früher — in comparison with or compared to earlier times

2) (persönliche Beziehung) relationship (zu with)

ein gutes Verhältnis zu jemandem haben — get on well with somebody

3) (ugs.): (intime Beziehung) affair; relationship
4) (ugs.) (Geliebte) lady-friend; (Geliebter) man
5) Plural (Umstände) conditions

in bescheidenen od. einfachen/gesicherten Verhältnissen leben — live in modest circumstances/be financially secure

aus einfachen Verhältnissen kommen — come from a humble background

über seine Verhältnisse leben — live beyond one's means

* * *
n.
proportion n.
rate n.
ratio n.
relationship n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Look at other dictionaries:

  • Verhältnis — steht für: Verhältniszahl, siehe Dimensionslose Größe Verhältnis (Mathematik) vor oder außereheliche Beziehung (veralteter Ausdruck), siehe Geschichte einer Liebesbeziehung Verhältnis zwischen Studentenverbindungen, siehe Verhältnisvertrag… …   Deutsch Wikipedia

  • Verhältnis — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Beziehung Bsp.: • An dieser Schule besteht ein gutes Verhältnis zwischen Lehrern und Schülern …   Deutsch Wörterbuch

  • Verhältnis — Verhältnis, im allgemeinen die Beziehung des einen auf ein andres. Daher ist eine Verhältnisbestimmung eine solche, die einem Ding oder einem Begriff nicht an sich selbst, sondern nur in seiner Beziehung auf ein andres, oder vermöge einer… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Verhältnis — Verhältnis, in der Mathematik s. Proportion …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Verhältnis — ↑Proportion, ↑Proportionalität, ↑Relation …   Das große Fremdwörterbuch

  • Verhältnis — Anteil; Proportion; Größenverhältnis; Quotient; Kontakt; Konnex; Umgang; Beziehung; Abhängigkeit; Zusammenhang; Verbindung; Rel …   Universal-Lexikon

  • Verhältnis — Ver·hạ̈lt·nis das; ses, se; 1 das Verhältnis (von etwas zu etwas; zwischen etwas (Dat) und etwas (Dat)) die Beziehung zwischen zwei oder mehreren Dingen, die man messen oder vergleichen kann ≈ Relation: Saft und Wasser im Verhältnis zwei zu eins… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Verhältnis — das Verhältnis, se (Mittelstufe) Beziehung zwischen zwei Dingen, die man vergleicht Synonym: Relation (geh.) Beispiele: Obst und Zucker soll man im Verhältnis 1:1 mischen. Die Arbeit stand in keinem Verhältnis zum Ergebnis. das Verhältnis, e… …   Extremes Deutsch

  • Verhältnis — 1. Beziehung, Bezug, Verbindung, Verknüpfung, Zusammenhang; (bildungsspr.): Konnex; (Fachspr.): Nexus; (bildungsspr., Fachspr.): Relation. 2. Kontakt, [persönliche] Beziehung, Umgang, Verbindung. 3. a) [Liebes]beziehung, Liebesverhältnis,… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Verhältnis — das Verhältnis, se Ich habe ein gutes Verhältnis zu meinen Eltern …   Deutsch-Test für Zuwanderer

  • Verhältnis — verhalten, Verhalten, Verhältnis ↑ halten …   Das Herkunftswörterbuch

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”